Saturday, December 27, 2008

炎之蜃气楼DVD特典CD 高耶バイト地獄巡り編 - Track 04 氏照VS直江

From Chinese translations by 枫铃.

Draft: Version 1 - final
Notes: Tenchou - shopowner
PS: do not distribute without my permission



Takaya: Damn it, this isn't funny anymore. I've had enough of Naoe showing up wherever I work. (sighs) I was really naive to think that earning money would be easy. Guess the only way is to be practical and work hard for it.

[Fast Food Restaurant]
Shop assistant: Welcome, Welcome!

Takaya: Welcome... What would you like to have...

Kid A: 3 hamburgers and 3 milkshakes.

Takaya: That's 3 hamburgers and 3 milkshakes right?

Kid A: What the heck, what's up with the unenthusiastic attitude?

Takaya: Huh?

Kid B: You have to be energetic when working at a fast food outlet!

Kid C: You have no courtesy...

Kid B: Not to mention that foul look in your eyes...

Takaya: What did you say? You little...

Kid A: This guy's scary...

Kid B: Help...

Kid C: Tenchou...

Takaya: Ahh! 3 hamburgers and 3 milkshakes. Got it!

Kid A: That's it.

Kid B: Good for you for understanding.

Kid C: Get going.

Takaya: Ch!

Kid B: Still... didn't you forget to say something?

Takaya: Huh? ...Oh that! Would you like some fries as well?

Kid B: (condescendingly) Nah, don't want that.

Kid C: Is McDonald's the only thing you know how to say...

Kid A: What an idiot...

Takaya: Grr~~~

Kid C: Hey hey, you're making a face, you're making a face!

Kid B: Remember to smile.

Kid A: It's free after all.

Takaya: (forced smile) Hahaha! Thank you for waiting... Hahaha! 3 hamburgers and 3 milkshakes... Hahaha!

Kid B: What the heck is this...

Takaya: A smile, of course, a smile!

Kid C: This guy is really scary...

Kid A: Alright, hurry up with the bill already.

Kid B: Oh brother!

Takaya: 3 hamburgers and 3 milkshakes. That would be 32,095 yen altogether.

Kid B: What?!

Kid C: Is this some kind of bandits' inn?

Takaya: That's strange... Oh, it's 58,300 yen altogether!

Kid A: Tenchou!!

Tenchou: Ah, what do you think you're doing, Ougi!!

Takaya: Ahh, there seems to be a problem with the cash register...

Kid A: You're the one with problems!

Tenchou: I'm really sorry, I'll correct this right away.

Kid B: Oh, so you're Ougi...

Kid C: Wear your name tag properly next time.

Kid A: That's the rule.

Takaya: Grr..

Tenchou: That would be 882 yen altogether, thank you for your patronage!

Kid B: Tenchou, this guy here is no good!

Kid A: Please educate him a little.

Tenchou: I'm really sorry, he's still new around here. Alright, Ougi come here and apologize.

Takaya: (Very unwillingly) Sorry...

Kid B: Ah, it's okay.

Kid C: Pay attention next time, goodbye, and work hard... Ou~Gi~

Tenchou: Thank you for your kind comments... Seriously, please work on it, Ougi.

Takaya: (sighs)


Ujiteru: Poor Saburou... Why is he putting up with such miserable treatment in this place?

Fuuma: Ujiteru-dono, you have been standing by that glass window covertly, spying on the interior, whatever is the matter? Furthermore, your expression conveys fear...

Ujiteru: Is this all that the Uesugi has to offer Saburou? Unforgivable! Saburou... Even if I have to put my life on the line, I must save you from the sea of misery! (waves hand) Make yourself present, Fuuma!

Fuuma: Ujiteru-dono, I have been standing here all this while.

Ujiteru: Then save Saburou at once!

Fuuma: Understood! By the way, have you noticed? There is an unstable presence in the vicinity.

Ujiteru: What?

Fuuma: Please look over there. Hiding himself in the corner of the entrance, that man spying on Saburou-dono.

Ujiteru: That is...!

Naoe: Takaya-san! My gold card can obviously settle the loan for your bike.

Ujiteru: What are you doing here?

Naoe: Oh! ...Onii-san?

Ujiteru: I do not remember giving you permission to address me as Onii-san!

Naoe: Then, Ujiteru-dono, may I ask what brings you to this place?

Ujiteru: I have come to extend a helping hand in the rescue of Saburou.

Naoe: The only thing that can save Kagetora-sama is my gold card. There is no room for Onii-san's interference.

Ujiteru: What did you say?! Is money the end and be all of... You are sorely mistaken to believe that money can solve everything!

Naoe: Haha... Money makes the mare go, without money there's no solution.

Ujiteru: Y-You bastard... Because of the scoundrel that you are, Saburou has...

(Brandishes sword)

Naoe: It seems like you are unaware that brandishing a katana in a public area is a violation of public security.

Ujiteru: Your concern is needless... A kekkai has already been installed using the skills of the Fuuma.

Naoe: In other words, we can have an unrestrained battle. My intentions exactly.

Ujiteru: Prepare yourself!

[Epic Battle]

Ujiteru: Hmph, it is settled.

Naoe: Ah, ah, my gold card, my gold card has been sliced in two!

Ujiteru: Hahaha, look at that sorry face of yours! Now you cannot save Saburou!

Naoe: How dare you... My gold card! (furious) You have provoked me, Ujiteru-dono!

Ujiteru: So?

Naoe: Unforgivable! I will make you regret this!

Ujiteru: You will be the one to regret this!

[2nd Epic Battle]

[Panting]

Fuuma: Ujiteru-dono, three days have passed since the start of the duel! If we do not return to Odawara...

Ujiteru: It does not matter... I have vowed not to rest until this battle is settled!

Naoe: As have I!

Ujiteru: Saburou... I shall settle this battle now and take you back to Odawara...

Naoe: I will not allow that! Takaya-san, as long as I am here, I will not let anyone lay a finger on you! Please do not worry!

Ujiteru: What nonsense!

[And the battle continues...]


Shop assistant: Welcome, welcome!

Takaya: Welcome!

Customer A: One cheeseburger and coffee.

Takaya: One cheeseburger and coffee coming right up! Would you like some fries?

Customer A: Oh, umm, one of that.

Takaya: Thank you very much! That would be 567 yen altogether!

Tenchou: Mmm, Ougi, you've become very proficient.

Takaya: Yes!

Tenchou: Keep it up.

Takaya: Yes! I will do my best!

Customer B: One double burger, one hamburger and 2 cups of ice coffee.

Takaya: Right, one double burger, one hamburger and 2 cups of ice coffee. Would you like an apple pie as well?


Takaya: Not bad, not bad! That's it... Looks like Naoe won't be interfering this time. If I keep working like this, very soon repaying the loan won't seem like a dream. I have to be patient! FIGHT!!


Original fiction © Kuwabara Mizuna.

BTemplates.com

Powered by Blogger.